亚洲AV无码无一区二区三区_99久久精品国产亚洲AV麻豆_婷婷色香五月综合激激情_亚洲精品一二三区尤物tv

新聞資訊

89歲袁隆平教授的英文致辭上熱搜,看哭萬千網友!(中譯英)

89歲袁隆平教授的英文致辭上熱搜,看哭萬千網友!(中譯英)

89歲袁隆平教授再次登上熱搜榜,這次上熱搜的(de)緣由(you)不是因為他是偉(wei)大的(de)“雜交水稻(dao)之父”。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

溝通你我,快樂同行—隨手記

溝通你我,快樂同行—隨手記

作為一個寶(bao)(bao)媽(ma)的(de)我,一直(zhi)想(xiang)著在力所能(neng)及的(de)條件(jian)下,既能(neng)照顧寶(bao)(bao)寶(bao)(bao)又能(neng)用自己的(de)能(neng)力證明(ming)在安徽譯博翻譯咨(zi)詢服務(wu)有限公司的(de)自身價值(zhi),為有筆譯需求和口譯需求的(de)企業客(ke)(ke)戶和個人(ren)客(ke)(ke)戶提(ti)供(gong)更好服務(wu)。寶(bao)(bao)寶(bao)(bao)已(yi)經放(fang)假了,上(shang)周(zhou)五(wu)坐···

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

安徽譯博翻譯--預祝2019世界制造業大會圓滿成功

安徽譯博翻譯--預祝2019世界制造業大會圓滿成功

萬眾矚目的(de)2019世界制造業大(da)會將在中(zhong)國合肥(fei)9月下旬舉辦。我(wo)司作為本(ben)次大(da)會的(de)語言(yan)供(gong)應商及合肥(fei)本(ben)土翻(fan)譯公(gong)司,預祝大(da)會取得圓滿成功。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

學語言不等于會翻譯

學語言不等于會翻譯

學語言就(jiu)等于(yu)會翻譯了么(me)?

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

特朗普又說可能對中國商品加征關稅,外交部回應

特朗普又說可能對中國商品加征關稅,外交部回應

2019年7月17日(ri)外交(jiao)部發言人耿爽主持例行記者(zhe)會,有記者(zhe)問道,美國(guo)總統特(te)朗(lang)普16日(ri)稱(cheng),美國(guo)要(yao)與中國(guo)達成貿易協議,還有很長的路要(yao)走,但(dan)如(ru)果有必要(yao),美國(guo)可(ke)能(neng)會對價值3250億(yi)美元的中國(guo)商品加(jia)征(zheng)關稅。中方···

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

“九九乘法表”英文怎么翻譯?

“九九乘法表”英文怎么翻譯?

nine nine table?在日常(chang)生活中(zhong),我們并不會(hui)經(jing)(jing)常(chang)接觸這個詞匯,但是卻有經(jing)(jing)常(chang)使用上它(ta)。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

外語翻譯成中文 本地化翻譯小技巧

外語翻譯成中文 本地化翻譯小技巧

安(an)徽(hui)譯(yi)(yi)博(bo)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi) 小編為(wei)您帶來一篇翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)學(xue)習的文章。安(an)徽(hui)譯(yi)(yi)博(bo)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)是 安(an)徽(hui)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)公司(si) 中的佼(jiao)(jiao)佼(jiao)(jiao)者(zhe),立足合肥,展望全(quan)國,爭做專(zhuan)業、優(you)質的 合肥翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)公司(si) 。 很多(duo)人常常問(wen)起,什么是本地化(hua)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)服務,難道是把普通話翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)···

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

英語陪同翻譯、交傳、同聲傳譯/同傳

英語陪同翻譯、交傳、同聲傳譯/同傳

在工作中(zhong)經常會遇到客(ke)戶詢問(wen)英(ying)語翻譯(yi)陪同(tong)、交傳(chuan)(chuan)和英(ying)語同(tong)傳(chuan)(chuan)的單(dan)子(zi),每次都要詳細的跟客(ke)戶解釋(shi),今天有點(dian)時間,讓我給大家來(lai)介(jie)紹分析一(yi)下英(ying)語陪同(tong)翻譯(yi)、英(ying)語交替傳(chuan)(chuan)譯(yi)、英(ying)語同(tong)聲傳(chuan)(chuan)譯(yi)究竟有哪些區別(bie)?

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

選擇優質的外協/兼職翻譯小感想

選擇優質的外協/兼職翻譯小感想

通過三年多的翻譯(yi)(yi)公司人事招(zhao)聘工作的歷練,發現往往優(you)秀的翻譯(yi)(yi)們從個人簡(jian)歷中是可(ke)以獲取非(fei)常多關鍵信息,他們的語言擅長(chang)領域、語種也(ye)可(ke)以通過兼(jian)職譯(yi)(yi)員的簡(jian)歷中尋找到答案(an)!

[list:author]

2019-07-03

新聞資訊

給未來翻譯工作者一些小建議

給未來翻譯工作者一些小建議

給2019年希望自己能夠入職翻譯行業(ye)的(de)畢(bi)業(ye)生們一些小的(de)建議吧。

[list:author]

2019-06-26

新聞資訊

共2028條 當前(qian)115/203頁首頁前一頁···113114115116117···后一頁尾頁