護照翻譯介紹,護照翻譯需要了解的重要內容

護照是由本國發給的一種證明公民國籍和身份的合法證件,而且一般出國坐飛機需要護照,需要對護照進行翻譯,護照翻譯中注意幾點呢? 護照的原件和翻譯件必須保持絕對的一致,有一些熟悉外國語言的朋友認為自己就可以勝任翻譯工作,但是翻譯要提醒大家,非專業人

        護照(zhao)是(shi)由(you)本國(guo)發給的一種證明公(gong)民國(guo)籍和身份的合法證件(jian),而且一般(ban)出國(guo)坐飛機需要護照(zhao),需要對護照(zhao)進行(xing)翻譯(yi),護照(zhao)翻譯(yi)中注意幾點(dian)呢?

        護(hu)照(zhao)的(de)原(yuan)件(jian)(jian)(jian)和翻(fan)(fan)(fan)譯件(jian)(jian)(jian)必須保持絕(jue)對的(de)一(yi)(yi)(yi)致(zhi),有一(yi)(yi)(yi)些(xie)熟悉(xi)外國語言的(de)朋友(you)認為自己就(jiu)可以勝任(ren)翻(fan)(fan)(fan)譯工作,但是(shi)翻(fan)(fan)(fan)譯要提醒大家,非專業人士很難(nan)做到精準翻(fan)(fan)(fan)譯,哪怕(pa)是(shi)有一(yi)(yi)(yi)個詞不太恰(qia)當或(huo)者(zhe)不符合規(gui)定,就(jiu)會導致(zhi)翻(fan)(fan)(fan)譯件(jian)(jian)(jian)不通過,從而耽誤(wu)自己辦理護(hu)照(zhao)的(de)進度,所以做到原(yuan)件(jian)(jian)(jian)和翻(fan)(fan)(fan)譯件(jian)(jian)(jian)一(yi)(yi)(yi)致(zhi),是(shi)護(hu)照(zhao)翻(fan)(fan)(fan)譯最基本的(de)要求(qiu)。

        1、國(guo)外(wai)護照不允(yun)許個人私自翻(fan)譯(yi),必須由國(guo)內有資(zi)質的(de)(de)專業翻(fan)譯(yi)公司出具加蓋(gai)翻(fan)譯(yi)專用章的(de)(de)中(zhong)文翻(fan)譯(yi)件。

        2、為了(le)保證涉(she)外(wai)資料原(yuan)件與翻(fan)(fan)譯(yi)件的一致性,各(ge)國使領館、公檢(jian)法、工商局(ju)(ju)、外(wai)匯管(guan)理局(ju)(ju)、稅(shui)務局(ju)(ju)、勞動局(ju)(ju)、教(jiao)育局(ju)(ju)、公證處、婚姻登記處等國家機關單位辦理相關登記業務時需要(yao)有資質的翻(fan)(fan)譯(yi)公司(si)蓋章證明(ming)。

        3、專業翻(fan)(fan)譯公司出具的(de)護(hu)照翻(fan)(fan)譯件,會在翻(fan)(fan)譯件上加蓋翻(fan)(fan)譯公司中文公章(zhang)(zhang),中英文雙語公章(zhang)(zhang),公安(an)部和國家工商總局備案的(de)13位編碼(ma)翻(fan)(fan)譯專用章(zhang)(zhang)和涉外專用章(zhang)(zhang),其中翻(fan)(fan)譯專用章(zhang)(zhang)是(shi)最核心的(de)印章(zhang)(zhang),不可或缺。

護照翻譯介紹,護照翻譯需要了解的重要內容

護照翻譯

        4、翻譯(yi)(yi)護照應絕(jue)對(dui)保證原(yuan)件(jian)內(nei)容與(yu)翻譯(yi)(yi)件(jian)內(nei)容的一致性,不(bu)允許(xu)擅自變更護照內(nei)容和格式。

        5、提交護(hu)照翻譯件時,應隨翻譯件附翻譯機(ji)構加蓋公章的營業執照副(fu)本復(fu)印(yin)件,以(yi)便于審核機(ji)關審核翻譯資質。

        6、國內(nei)護(hu)照(zhao)翻譯(yi)一般按照(zhao)頁數收費,因語(yu)種難度不(bu)同收費略有改變(bian)。前面提到,護(hu)照(zhao)翻譯(yi)都有著固定的(de)書寫格(ge)(ge)式,如果(guo)格(ge)(ge)式不(bu)正確或者不(bu)規范,也無法通過審核,很多國家(jia)在

        日(ri)期(qi)書(shu)(shu)寫方面的(de)格(ge)式是(shi)大(da)不相同,而日(ri)期(qi)的(de)書(shu)(shu)寫往往容易被人忽略(lve),因此(ci)在(zai)護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)翻(fan)譯(yi)中(zhong),日(ri)期(qi)或者其他細(xi)節方面,一定要(yao)(yao)(yao)嚴(yan)格(ge)按(an)照(zhao)(zhao)(zhao)當地(di)(di)國家和地(di)(di)區(qu)的(de)要(yao)(yao)(yao)求(qiu)進行書(shu)(shu)寫,這樣才能增加護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)審核的(de)通過率。護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)翻(fan)譯(yi)一定要(yao)(yao)(yao)加蓋(gai)(gai)翻(fan)譯(yi)專用章(zhang)(zhang),如果單(dan)純地(di)(di)翻(fan)譯(yi)護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)的(de)話,翻(fan)譯(yi)相信有部(bu)分(fen)人完(wan)全可以勝任,但是(shi)護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)是(shi)證明本國公(gong)民(min)在(zai)國外身份的(de)合法(fa)性,而且大(da)使館也(ye)有硬(ying)性要(yao)(yao)(yao)求(qiu),除(chu)了提(ti)供相應的(de)護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)翻(fan)譯(yi)件,還必(bi)須有工商部(bu)門和公(gong)安部(bu)門及其他相關部(bu)門聯(lian)合頒布(bu)的(de)翻(fan)譯(yi)專用章(zhang)(zhang),只(zhi)有加蓋(gai)(gai)翻(fan)譯(yi)章(zhang)(zhang)的(de)翻(fan)譯(yi)件才證明翻(fan)譯(yi)件的(de)合法(fa)性和有效性,所(suo)以護(hu)照(zhao)(zhao)(zhao)翻(fan)譯(yi)一定要(yao)(yao)(yao)找有資質地(di)(di)正規(gui)翻(fan)譯(yi)公(gong)司。